Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Уральская этимология :

Новый запрос
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50
\data\uralic\uralet
NUMBER: 200
PROTO: *junča ~ *juča
MEANING: notch; road indication, path
GERMMEAN: Einschnitt; (bezeichneter) Weg, Pfad
FIN: juntu (dial.) 'Pfad'
KHN: juč (Kr.) 'Wegzeichen am Baum; bezeichneter Weg', (O) jos 'Wef; Pfad'
MAN: jɔ̄̈š (KU) 'Kerbe, Rinne, Furche', jaš (P) 'Laschweg; Einschnitt', jaš- 'den Weg mit Kerben bezeichnen', jos (N) 'Pfad'
NUMBER: 201
PROTO: *junča ~ *juča
PRNUM: PRNUM
MEANING: middle
GERMMEAN: Mitte
KHN: jȧ̆čǝ (Trj.) 'Mitte, Stelle in der Mitte, Mittelpunkt', jĕčǝ (Fil.) 'Mitte (des Flusses)'
NEN: jonāi (O) 'der Mittlere', jone (OP) 'die Mitte des Körpers, Taille, Leib'
ENC: judâ (Ch.), jodea (B) 'Mitte'
NGA: дӱнтуозун̨ 'средний'
SLK: tjondš (Ta. N), tjonds (Ke.) 'das Innere, die Mitte'
ADD: Mot. тюнь 'желудок'
NUMBER: 202
PROTO: *jurma
PRNUM: PRNUM
MEANING: deep place in water
GERMMEAN: tiefe Stelle im Wasser (im Fluss od. See)
SAA: jǫr'bme -rbm- (N) 'deep place, pool, in a river', jår'mē (L) 'tiefe Stelle in einem Bach od. Fluß', jo̮r̄m̄a (Ko. P) 'tiefe Stelle im Flusse' ( > Finn. dial. jurmu 'tiefe Grube in einem See od. Fluß')
KOM: jir (S P) 'tiefe Stelle im Fluß od. See, Vertiefung; tief', jør (PO) 'tiefe Stelle (im Wasser)' ?
NEN: jor (O) 'Tiefe', joŕe 'tief (z. B. Wasser, Schnee)'
ENC: joðe (Ch.), jore (B) 'tief; dick'
NGA: juragâ 'tief'
SLK: qorä (Ta.) 'tief', kor (Ta.) 'tief', qor (Ty.) 'tief, Tiefe'
ADD: Mot. č́uŕa 'глубокий'
NUMBER: 203
PROTO: *juta-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to go, wander
GERMMEAN: gehen, wandern
SAA: jǫtte- -đ- (N) 'be in motion, move, go', jåhtē̊ (L) 'auf dem Wanderzug sein', joitte- (T) 'wandeln', jo̮t̨̀t̨e- (Ko. P) 'gehen, wandern', jǫtto -đ- (N) 'pace, speed; motion, movement' ( > Finn. dial. jutaa- 'langsam voranschreiten, streben', juta 'träges, langsames Voranschreiten')
MRD: juta- (E), jota-, juta- (M) 'vorbeigehen, hinübergehen, wandern, passieren'
NEN: jādā- (O) 'zu Fuß gehen'
ENC: jara- (Ch.), jada- (B), d́aza- 'gehen'
NGA: jotụrụ- 'wandern, gehen'
SLK: če̮tti̮-, četi̮- (Ta.) 'jmd. begegnen, jmdn treffen'
REDEI: Zu *jV-; s. auch Ug *jukt3-.
ADD: Mot. джядергамъ 'хожу'; Karag. джадашинъ 'begegnen'; Taig. dschadim
NUMBER: 204
PROTO: *jutta-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to bind, attach, connect
GERMMEAN: ansetzen, anstückeln, hinzunähen, verbinden
UDM: jiti̮- 'ansetzen, verbinden', it- (S K), itị̑- (G), i̮t- (M) 'anstückeln, zusetzen, dazubinden, zusammenfügen'
KOM: jit- (S P), ji̮t- (Lu.) 'zusammenfügen, verbinden, zusetzen, zusammennähen', it- (PO) 'verbinden' ( > Mansi N jät- 'verschienen, mit Bändern befestigen')
NEN: jūt́e- (O) 'mit verlorenen Stichen anheften', jūt́ī- 'ein Stück ansetzen (z. B. an einen Treibstock)'
YUK: jodo- (S) 'zusammenbinden, anbinden' [Juk. nicht wahrscheinlich - Hel.]
NUMBER: 205
PROTO: *juwV
PRNUM: PRNUM
MEANING: pine
GERMMEAN: Kiefer, Föhre; Pinus silvestris
KHN: juɣ (V), juχ (DN O) 'Baum; Holz'
MAN: jīw (TJ), jiw (KU So.), jüw (P)
NEN: jeʔ (O) 'Kiefer (Baum)'
SLK: tjö́, tjööl-pu (Ta.), tjye (NP), kye (OM), čwé 'Kiefer, Föhre', śȫ (Tur.) 'Kiefer'
KAM: d́ш, d́ȫ 'Fichte, Föhre'
JANH: (120) *j3xi (?*ji6xi6)
SAMM2: *joxi6
ADD: Koib. džä 'Fichte', Mot. tčia; Taig. džä
NUMBER: 206
PROTO: *jOčV
MEANING: a k. of ski; snow shoe
GERMMEAN: eine Art Ski; Schneeschuh
MAR: ječe (KB) 'Schneeschuh', jeće (U) 'Schlittenschuh aus Holz', ječe (B) 'Ski'
MAN: jašǝ (KU), jašǝ (P), josa (So.) 'eine Art Ski'
NUMBER: 207
PROTO: *jOlV
PRNUM: PRNUM
MEANING: fat (of animal)
GERMMEAN: Fett (des Tieres)
SAA: jǫlle -l- (N) 'middling fatness, good condition', jållē (L) 'Rückenfett (des Rentiers)'
KHN: pupi jåл (Trj.) 'Bärenfett', jɔt (Ni.) 'Blut (des Bären)'; Bibergeil', jal (O) 'Bibergeil; Weichrauch' ( > Nen. jāl 'Fett, Tran')
NUMBER: 208
PROTO: *jOrtV
PRNUM: PRNUM
MEANING: friend, comrade
GERMMEAN: Freund, Kamerad
UDM: jurt- (S K) 'helfen, stützen', jurttị̑- (G) 'helfen' ?
KOM: jort (I P PO) 'Kamerad, Gefährte; Gatte' ( > Mansi jort, jurt 'Genosse, Kamerad'), jortaś- (I), jorta.ś- (P) 'sich verbinden, sich paaren, heiraten' ( > Mansi jortǝś-) ?
NEN: jūrū (O) 'Freund'
ENC: íðu (Ch.), júru (B)
NGA: ńiruŋ
NUMBER: 209
PROTO: *jOrV
PRNUM: PRNUM
MEANING: to get lost, lose one's way
GERMMEAN: sich verirren
UDM: ji̮romi̮- (S), d́ǝ̑romǝ̑- (K) 'sich verirren, irre gehen, sich verwirren', (J) juromi̮- 'sich verirren'
KHN: jŏrǝɣлǝ- (Trj.), jărǝt- (DN), jŏremǝ- (Kaz.) 'vergessen'
MAN: jorkoǝ.l- (TJ), jarwǝl- (KU), jārl- (P), So. jorǝwl-
UGR: irgalom 'Erbarmen, Barmherzigkeit', jorgot- (altung.) 'sich erbarmen' ?
NEN: jūrā- (O) 'vergessen'
ENC: juδota- (Ch.), jurotá- (B)
SLK: yra- (Ta.), yrua- (Ke.) 'потеряться', yrga-, ö̆rga- (N) 'sich verirren, sich verlieren', ǖrē- (Tur.) 'verloren gehen'
KAM: d́шr- 'verschwinden, verloren gehen'
ADD: Koib. джюрзулямъ, джюрзаламъ 'заблуждаюсь'
NUMBER: 210
PROTO: *(j)EkV ~ *(j)EɣV
PRNUM: PRNUM
MEANING: son; young
GERMMEAN: Sohn; Junges
MAR: iɣǝ (KB), iɣe (U B) 'Junges (von Tieren), Kind' ?
KHN: jiχ (O) 'Sohn' ?
SLK: ii (Ta. Ke. N), i, í (N), īja. (Tur.) ?
ADD: Taig. Tigeчí
NUMBER: 211
PROTO: *jEŋV, *jEɣV (*jEkV)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to come
GERMMEAN: kommen
FIN: jää- 'bleiben'?
EST: jää- 'bleiben; beharren, fortfahren; entstehen, werden' ?
KHN: jö̆- (jö̆ɣ-) (V) 'kommen, ankommen', jĕ- (V), jĕw- (DN), ji- (O) 'kommen, ankommen, werden, anfangen'
MAN: ji-, jäj-, jüw- (TJ), ji-, jäj-, jīw- (KU), ji-, jäj-, jij- (P), ji-, jaj-, juw- (So.) 'kommen'
UGR: jöv-, jö-, altung. jő, dial. gyön, győn, gyün, gyünn, jün 'kommen, geraten'
NUMBER: 212
PROTO: *kaća
PRNUM: PRNUM
MEANING: end, tip
GERMMEAN: Ende, Spitze
FIN: kasa 'etwas Vorragendes, Ecke; Winkel, Ecke' ( > Saam. Suj. kā͔ssiɛ̆ 'Ecke der Schneide des Beils')
EST: kadsa 'unteres Ende an der Schneide des Beiles'
SAA: gæčče -ǣǯ- (N) 'and, point, outskirts; top', kiehtjē ~ kǟhtjē (L) 'Ende, Spitze', ḱieš́t́t́š́E (Ko. Not.), kieD́t́š́E (Kld.), kieD́t́š́e (T) 'Ende (eines Gegenstandes)'
UGR: hëgy 'Spitze; Berg' ?
REDEI: *kajc'a, *kac'ä?
YUK: kič, kičil 'Ende'
NUMBER: 213
PROTO: *kaća
PRNUM: PRNUM
MEANING: young, unmarried man
GERMMEAN: junger, unverheirateter Mann
MAN: χom-χūś (KU) 'Arbeiter, Knecht', kuś (P), χūś (So.) 'Diener; Bube (im Kartenspiel)'
UGR: hős, dial. hés 'Held; dial. unverheirateter Mann; (altung.) junger Mann; der Bräutigam, Freier'
KAM: kêêčэ (Ta.), keeč (B), kottje (Ke.), kodš, kadš, kădš (N) 'Arbeiter, Knecht'
NUMBER: 214
PROTO: *kaćV
MEANING: present, gift; to present
GERMMEAN: Geschenk; schenken
MRD: kaźe- (E M) 'schenken, beschenken', kaźńe (E), kaźńä (M) 'Geschenk, Gabe'
MAR: kuzǝ̑k (KB U), kućŭk (M) 'Mitgift'
UDM: kuǯ́i̮m (S), kuźǝ̑m (K) 'Geschenk, Gabe'
KOM: koźin (S P), ku̇.źin (PO) 'Geschenk' ( > Khanty O kuśǝn 'Gabe, Geschenk'; Mansi So. kuśǝn 'Gabe zur Bestechung')
UGR: haszon 'Nutzen, Vorteil', használ- 'gebrauchen; nützlich sein' ?
NEN: χāsū (O) 'Lohn des Zauberers'
ENC: kasu 'плата шаману'
SLK: qosi̮ (Ta.) 'подарок', qōs, qōse (Ty) 'Opfer'
JANH: (43) *kas'i6-
SAMM2: *kas'i6-
REDEI: -s'-?
NUMBER: 215
PROTO: *kaćV ~ ? *kańćV
PRNUM: PRNUM
MEANING: a k. of wild duck
GERMMEAN: eine Art Wildente
UDM: kwaśi (URS) 'селезень' ( > Mari W kos, O koso 'гоголь')
KHN: kas (V) 'eine Ente mit roten Beinen und spitzem Schnabel', χos (DN) 'größte Wildentenart mit spitzem Schnabel', χɔs (Kaz.) 'ein großer Wasservogel, frißt Fische, Schnabel spitz, Beine rötlich'
SLK: kueče (TaU), kuettjǝ, kuetj (Ke), kodje (Ke), kueč (N) 'kinds of wild duck'
KAM: konzuʔ 'Möwe' ?
NUMBER: 216
PROTO: *kača
MEANING: resin
GERMMEAN: Harz
FIN: kata (dial.) 'trockene, harzige Kiefer', tervaskata 'teerige Kiefer' ?
SAA: gač'če -čč-, gac'ce -cc- (N) 'resin', gas'se -ss- (N) 'beestings', kassē (L) 'zähes, halbgeschmolzenes Harz', kȧ̂(DZva͕D (Ko. S) 'hartes harziges krummes Holz (einer Kiefer)', kǡs̨̀s̨ɛ (T), kà͕s̨̀s̨E (Kld.), kȧs̨̀s̨E (Ko. Not.) 'Ohrenschmalz; Baumharz'
NEN: χādeʔ (O) 'Harz; Teer', kātäes (Nj.) '(Lärchen-)Harz' ?
ENC: káde (B) 'Harz'
NUMBER: 217
PROTO: *kača
MEANING: hole, cavity; wooden vessel
GERMMEAN: Höhle, Höhlung; Behälter, Gefach (aus Holz)
FIN: kaha 'Bastkorb; Wandschränkchen', kahi 'Schlitten mit Rückenlehne und Seitenbrettern'
EST: kaha 'der breitere Teil an etwas, das Rohr am Dudelsack, der ausgebreitete Teil am Löffel'
UDM: kenos-kož (M) 'abgesonderter Teil in der Scheuer, wo das Getreide eingeräumt wird; Getreidekasten, Futterkasten, Mehlkasten' ?
KOM: ki̮š 'Hohles' ?
KHN: χučǝ (DN) 'eine hölzerne Büchse', (DT) 'Erker,Balkon', χŏče (Kr.) 'Kasten', χŏčǝ (Kam.) 'Büchse', χŏčap (DN) 'Höhle, Höhlung, kleines Zimmer', χŏsap (O) 'Gefach, Höhlung', χŏčaχ (Ko.) 'Höhlung in einem Baume'
MAN: χosp (KU), χusap (So.) 'Behälter, Gefaß'
SLK: kŏča (B), kŏtca (KO.), kodšà, kŏdšá (N), kōta (Tur.) 'Sack'
JANH: Vgl. *kuč/ši 'birch bark vessel' > Mr uužaa, Ud ož, Ko uža, Os očaap, Vg ušaap
SAMM2: FU *kuc/ši - anders
NUMBER: 218
PROTO: *kačke
PRNUM: PRNUM
MEANING: bitter
GERMMEAN: bitter
FIN: katkera, kitkerä 'bitter, herb'
SAA: guoccâ ~ kuoccâ -c'câg- (N) 'rotten', kuohtsa (L) '(stinkender) Geruch', kī̊cc (T), kūcc (Kld.), kuohc (Not.) 'sauer (z. B. Fisch)'
MAR: kačǝ̑ (KB), koč́o (U), kočo (B) 'bitter, herb'
UDM: ke̮š (S G) 'bitter, herb; unschmackhaft, ungesalzt'
KHN: ki̮č (V), χĭšǝ (Ni.), ki̮či̮m (V), χečem (DN), χĭšem (Kaz.) 'Schimmel'
MAN: kɛ̮šǝk (TJ), χāšɣǝ (KU), kaššǝ (P), χāssí (So.)
SAMM2: FP (ohne Fi) *kač(č?)V
NUMBER: 219
PROTO: *kačV (?)
MEANING: smth. bent, convex
GERMMEAN: etwas Gebogenes, Hervorragendes, Ausgebauchtes
UDM: gač (S), gaš (K), gačkes (J) 'mit gebogenem Rücken' ?
UGR: has 'Bauch'
uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-kom,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-redei,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-nen,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-man,uralet-nen,uralet-slk,uralet-kam,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-add,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-khn,uralet-slk,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-ugr,uralet-redei,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-man,uralet-ugr,uralet-kam,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-redei,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-khn,uralet-slk,uralet-kam,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-nen,uralet-enc,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-slk,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-mar,uralet-udm,uralet-khn,uralet-man,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-ugr,
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
108963913839752
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов